There are only 19 wild Hainan gibbons left living on the Chinese island they are name after하이난 긴팔 원숭이라는 이름을 따온 중국 섬에는 겨우 19마리의 야생 하이난 긴팔원숭이가 남아있다이렇게 해석되는데 뒷부분 which 가 생략된 which they are name after 이부분을 이해를 잘못하겠네요ㅠ.ㅠthey가 원숭이를 가리치는거같은데 그럼 원숭이가 중국섬에서 이름을따온걸로 해석이 되는데...ㅠ,ㅠ부탁드릴게요※ 질문하기 ---- 답변은덧글이 아니라 답글로 해 주세요.
[안 내]
막연한 질문 제목이 아니라 질문 내용에 적절한 제목을 정해 주세요.
질문에 대한 답변을 얻은 뒤 자신의 게시글을 삭제하지 마십시오.
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리 해달라... 고수분만 해달라... 이런 식의 요구는글쎄요....)
답변은 덧글보다는 답글로 해주세요. 삭제 방지 및 카페 게시글 증가 효가가 있습니다.
답변을 얻은 뒤에는 반드시 감사의 덧글을 남겨 주세요.질문 내용 :
댓글 0
2022-02-28 06:06:47