the sight of his daughter in the sunlit rose garden reminded him so much of his first wife that he took courage and spoke.신데렐라의 나오는 내용입니다. 여기서 왕자가 유리구두 주인을 찾으러 오고~ 두 언니들은 모두 구두가 맞지 않아서
왕자가 다른여자는 없냐고 물어보니, 계모가 없다고 하고.... 신데렐라 아버지는 말못하고 갈등중인 상황인데요,
the sight of his daughter (in the sunlit rose garden) reminded him so much of his first wife that he took courage and spoke.
햇빛비치는 장미정원에 있는 그녀의 모습은 그에게 생각나게 해줬네요... 무엇을? 그의 첫번째 부인을 그다음을 나오는 that을 그래서 그는 용기를 가지고 말을 했어요.... 이렇게 저는 해석한건데
이게 remind a of b 하고 so...that 이 같이 나온 문형인건가요? remind a of b 랑 so....that은 따로따로 나온 문장을
많이 봤는데 혹여나 제가 잘못해석은 아닐까 염려스러워 질문을 올립니ㅏ.
댓글 0
2022-02-26 20:37:39