번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
157051 |
단수 복수 질문
![]() | 꽃내음 | 2025.07.06 |
157050 |
소리가 울린다 할 떄...
![]() | 개랑 | 2025.07.06 |
157049 |
독해부탁드립니다.`
![]() | 터전 | 2025.07.06 |
157048 |
문법 문제 하나만 답 좀 알려주세요~
![]() | 파라미 | 2025.07.06 |
157047 |
슈퍼비젼 교체
![]() | 커피우유 | 2025.07.06 |
157046 | 목포 튜익스 장착점 | 늘솔길 | 2025.07.06 |
157045 | 분사구문인지 봐주세요 | 겨라 | 2025.07.06 |
157044 | 엠블럼 교체 질문요 ㅠ | 찬슬기 | 2025.07.06 |
157043 | 완료분사구문 시제관련 질문. | 청력 | 2025.07.05 |
157042 | 스트럿바 문의좀 할께요 | 사라 | 2025.07.05 |
157041 | free of, from | 빵야 | 2025.07.05 |
157040 | 센터페시아 우드그레인 수전사 하신분잇나요 | 든솔 | 2025.07.05 |
157039 | 확인 부탁드립니다 !!!! | 개럭시 | 2025.07.05 |
157038 | 어떻게 해석해야 할까요? 도와주세요 | 튼튼 | 2025.07.05 |
157037 | 작은 질문! | 종달 | 2025.07.05 |
157036 | 의문사와 관계대명사 what | 매1혹 | 2025.07.05 |
157035 | Another thing to consider is the quantity in which to pack a product..문장 구조가 헷갈리네요. | 다한 | 2025.07.05 |
157034 | 독해 부탁드려요.. 급.. | 당나귀 | 2025.07.04 |
157033 | 다시 질문합니다.밑에 답변이 아닌데 답변이 달려서요 | 계획자 | 2025.07.04 |
157032 | fly 과거분사 질문입니다 | 라별 | 2025.07.04 |
157031 | 보조제동등 다이하려는데 질문드립니다 | 초시계 | 2025.07.04 |
157030 | 동사의 문형! | 맨삶이 | 2025.07.04 |
157029 | 영작을 해봤는데요.. 어색한 거 같아서.. | 콘라드 | 2025.07.04 |
157028 | as well as 구문이요~ | 바르고 | 2025.07.04 |
157027 | 질문할게용..~ | 큰가람 | 2025.07.04 |
157026 | 완료 수동태 질문요 | 목향 | 2025.07.04 |
157025 | 한 문장 질문드려요 도와주세요~.~ | 매1혻적 | 2025.07.04 |
157024 | most 와 most of 차이 | 해련 | 2025.07.03 |
157023 | 한가지 더 해봅니다 구어체인거 같은데 | 야미 | 2025.07.03 |
157022 | 쇼바 호환 문의드립니다 | 큰힘 | 2025.07.03 |
157021 | 속담풀이좀부탁드려요 | 라별 | 2025.07.03 |
157020 | 독해질문입니다^^ | 물맑 | 2025.07.03 |
157019 | 리어 디퓨져,팁 매립형 비용이얼마나들까여? | 지니 | 2025.07.03 |
157018 | 문장에서 as | 유희 | 2025.07.03 |
157017 | 한 문장.. 여기서 while은? | 로운 | 2025.07.03 |
157016 | 바람 차단 방법 좀 가르쳐 주세요 | 과꽃 | 2025.07.03 |
157015 | 문장 구조 분석 좀 해주세요 ㅜㅜ | 갈매빛 | 2025.07.02 |
157014 | 수원 LED,배기 튜닝업체 추천부탁드립니닷 | 야미 | 2025.07.02 |
157013 | 영어 구문 분석좀 부탁드립니다. | 지나 | 2025.07.02 |
157012 | 질문이요ㅜㅜㅜ | 아서 | 2025.07.02 |
2022-04-21 16:44:07
제 생각에는 뭔가 빠져있던가 약간 이상한 문장 배열인 것 같습니다. 특히, with you two decades of experience부분이 you with two decades of experience 또는 with your two decades of experience가 아닐까하는데요. 아무튼 그냥 있는대로 해석을 한다면, \나는 너의 20년의 경험을 가지고 창작에 임하는 너를 상상할 수 있어\ 쯤 될 것같은데요.