this is a basic economic rule that even a better-paying job or carreer will not change.
여기에서 that을 뭘로 보고 또 이 문장 해석을 어떻게 해야 할까요?
that 이 혹시 목적격관계대명사로 쓰인건가요?
이것이 심지어 돈을 더 많이 버는 직업이나 경력도 바꾸지 못하는 기본 경제 규칙이다.
이렇게 해석해도 되는지요?
2022-07-31 15:34:07
this is a basic economic rule that even a better-paying job or carreer will not change.
여기에서 that을 뭘로 보고 또 이 문장 해석을 어떻게 해야 할까요?
that 이 혹시 목적격관계대명사로 쓰인건가요?
이것이 심지어 돈을 더 많이 버는 직업이나 경력도 바꾸지 못하는 기본 경제 규칙이다.
이렇게 해석해도 되는지요?
동격의 that입니다
관계사가 아니라...