맨투맨 기초영어를 보다가,to 부정사의 부사적-결과 용법 부분을 설명하면무의지 동사와 같이 쓰이면 그것이 그거다... 라는 걸 봤는데요...이게 사실 live는 무의지동사다 라고 하면자살할 수도 있는데 이게 무슨 무의지 동사냐 하는 생각이 들고...검색하다 보니 일본어 문법에서 의지동사/무의지 동사 구별이 있는 것 같은데,위의 설명도 일본에서 나온 영문법 수험서를 번역하다 보니 포함된 내용이 아닌가 싶은데요...문용의 고급 영문법 해설에 보면무의지 동사라는 것은 아예 나오지도 않고,의지동사 (volitional verb)라는 건 명령,주장,제안,암시,권고,요구 등 주어의 의지를 반영하는 동사 라고되어 있는게, 흔히 의지동사 (watch)/무의지동사 (see)라고 하는 것과는 완전 다른 것이고...사실 제가 이제까지 각종 영어시험을 치는 데 있어서의지동사/무의지 동사 구별이 필요했던 적은 없었거든요.해석해 보면 아. 이건 부사적 용법이로구나 하고 감이 오는 걸로 충분했지요.
댓글 0
2022-07-23 17:35:05