a five-cup-a-day coffee drinker himself, the 51-year-old is a picture of intensity as he prowls his office and recalls how it all.
커피를 하루 다섯 잔 마시는 51세의 그가 사무실을 배회하며 그 모든 일이 어떻게 시작되었는지 생각할 때는 더 없이 긴장된 모습이다.
여기서 how it all 이 그 모든 일이 어떻게 시작되었는지 이렇게 번역이 되는지 모르겠어요.
사전을 찾아봐도 관용구는 아닌 것 같은데
알려주세요~
댓글 0
2022-07-22 13:03:08