※ 질문하기질문내용I must have been blind not to realize the danger we wrer in
거 참 헷갈리네요.~알아차리지 못하다 할때는 blind to sth이잖아요..to do를 붙이면 ~하기 위해서가 되나요? 그럼 해석이 이상코..제가 한 해석,,(잘못된 부분 지적을 위해 창피를 무릎쓰고 ㅋ)나는 우리를 덮쳤던 위험이일어나지 않게하기 위해 모른체했음이,혹은 알아차리지 못했음이 틀림없어..웃기죠? ^^;blind not to realize 연결이 잘 안되네요.도움 부탁드립니다~~
댓글 3
2022-05-30 07:50:20
우리는 분명히 눈이 멀었었다 우리에게 있었던 위험을 모르는