asian mothers engaged in twice as many social routines, teaching politeness norms like greetings.
teaching 부분이요..
관계대명사 which it taught에서 which와is이 생략된 관계대명사 문장인지..
아님,
and they(asian mothers) taught 에서 접속사and와 주어 they가 생략되어 분사구문 문장인지.
asian mothers engaged in twice as many social routines, teaching politeness norms like greetings.
- asian mothers engaged in twice as many social routines, (whichis)teaching politeness norms like greetings.
- asian mothers engaged in twice as many social routines,and they taughtpoliteness norms like greetings.
무엇이 맞는건가요?
제가 보기엔 분사구문으로 보는게 더 맞는것 같습니다..
선생님들 생각은 어떠신가요?^^
댓글 7
-
설아
-
초코향
분사구문이네요. teaching 의 주어가 Asian mother 이죠. 관계대명사로 봤을떄 선행사가 되는 routines은 사물이니까 능동 동작을 할 수가 없죠.
-
푸른마을
분사구문. 게다가 문장이 틀린듯
Asian mothers are engaged in 아닌가여?^^; 아님말고 ㅋ 쏘뤼 ㅎ -
의사양반
분사구문입니다. which is의 생략으로 본다면 , which의 선행사는 대부분 앞문장 전체인 경우가 많습니다. 이럴경우 해석상으로도 맞지않는 문장이됩니다.
-
한별나라
engage in ~에 관여하다로 이문장에서는 능동형으로 쓰는 것이 맞습니다.
-
초고리
감사감사합니다!!^^
-
비치나
문맥을 봐야하겠지만 동격 취급 구조로 볼 가능성은 없나요?
A, (⊃) B ?
저도분사구문~에한표