주제추론 4번 지문입니다
small children, as hard as they try, cannot eat the amount of vegetables needed.
어린 아이들은 아무리 그들이 애써도 필요한 야채의 양을 먹을 수 없다. 하고 이비에스 해설지에 나와있습니다있습니다.
여기서 as hard as they try 가 어찌 저렇게 해석될 수 있나요. 그리고 생략구문일까요?
댓글 3
2022-06-20 08:58:09
제가 방금 조사 한 결과, as용법중 양보 비록 ~일지라도해 해당하는 것 같네요. 맨 앞에 형용사/부사/명사 오고 그 뒤에 as S+V 나와서 주어가 형/명/부 할지라도... 로 해석하는 용법은 아시지요? 근데 그 형명부 앞에 as가 오는 경우가 옛 미국식이라 잘 안쓰이지만 현재영어에서도 심심치않게 쓰인다고 와이비엠 사전에서 찾았습니다.. 결국 해석은 아이들이 열심히 노력 할지라도.... 이렇게 되는것같슴니다