1. a woman need only be attractive and educated, but a man must have property, means, and a good job.
여기서 need 다음에 to be attractive 가 되어야하는거 아닌가요? 5. an unsuspecting western man falls in love after a few gushing e-mail exchanges with a false identity posted on a website - sometimes the photos are actually of a russian actress or fashion model - and is persuaded to wire cash for a ticket to visit him, or to meet some personal emergency.1. 여기서 gushing 가 분사구문으로 쓰인건가요? 아니면 동명사로써 gushing e-mail 로 봐야하는건가요?2. are actually of 에서 be동사 다음에 of 전치사가 바로 올수가 있나요? 된다면 왜 그런건지 설명해주세요. 3. and is 에서 왜 are이 안나오고 is가 나왔는지 궁금합니다.4. ,or 은 앞문장 to visit him 과 to meet some personal emergency를 동격으로 보고 해석을 즉 이런식으로 해야되나요? 안된다면 왜 안되는지 설명 부탁드립니다.6. russian women insist it is they who face the greatest hazards.1. insist 다음에 that이 생략된거 맞습니까?2. they 라는 문장이 어떻게 be 동사 다음에 들어 갈수 있는건가요?
댓글 6
-
메이
-
핫자두
after 는 전치사구요.
그 뒤에 걸리는 목적어는 e-mail exchanges 입니다.
사이에 있는 것들은 한정사와 형용사 입니다.
결국 gushing 은 형용사로 쓰인겁니다. -
물고기자리
be 동사 뒤에 of 전치사구 바로 올수 있죠.
이런 of 를 형용사적 대격이라고 하는데, 종종 생략하기도 합니다.
it is (of) no use ~ 가 대표적인 예인데요.
be 동사 뒤에 오는 명사보충어는 의미적으로 주어와 같습니다.
하지만 주어와 같지 않을 경우에도 종종 오기도 하는데요.
이같은 경우 전치사가 생략된 것으로 보면 됩니다.
위 문장도,
사진과 러시아 배우나 모델은 서로 같질 않습니다.
그래서 명사를 형용사화 해주는 전치사를 동반해서 -
나래
5-3. is 의 주어는 사진들이 아니라, 문장 맨앞의 주어 man 입니다.
사진들이 주어인 문장은 - - 하이픈 안의 내용만입니다. -
하람
여기서 or 은, 혹은 이라고 해석하면 될듯.
-
마디
insist 뒤에 that 절이 목적어로 온것... that 생략 맞구요.
대명사의 주격은 주어 뿐만 아니라, 명사보충어로도 씁니다.
그러니 당연히 맞는 문장입니다.
간혹,,
it is me. 라는 문장에 익숙해져서, be 동사 뒤의 대명사는 목적격이 와야한다고 생각하는데,
이는 위 문장이 문법적으론 비문이나, 워낙 널리 쓰이고 있기에, 모두가 인용되어 맞는 문장으로 쓰일 뿐입니다.
1. need . 옛날엔 조동사로 써왔습니다. 현대에는 일반동사로 더 많이 쓰고요, 간혹 지금도 조동사로 쓰기도 함니다.