※ 질문하기 ---- 답변은덧글이 아니라 답글로 해 주세요.
[안 내]
막연한 질문 제목이 아니라 질문 내용에 적절한 제목을 정해 주세요.
질문에 대한 답변을 얻은 뒤 자신의 게시글을 삭제하지 마십시오.
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리 해달라... 고수분만 해달라... 이런 식의 요구는글쎄요....)
답변은 덧글보다는 답글로 해주세요. 삭제 방지 및 카페 게시글 증가 효가가 있습니다.
답변을 얻은 뒤에는 반드시 감사의 덧글을 남겨 주세요.질문 내용 :
The judge can throw it out of court, but in the meantime the employers still have to hire a lawyer and defend themselves.
윗글 해석이 잘 안되네요.
문맥이 없어서 it 이 무엇인지 모르겠지만 (a lawyer 인가요??? ) 최대한 말이 되도록 해보면,
판사는 그것을 재판장 밖으로 몰아낼 수 있지만, 한편, 고용주들은 여전히 변호사를 고용해서 그들 스스로를 방어해야한다.
이러면 될까요?
다른 의견 있으시면 부탁드려요~~~
밑줄친 부분이 좀...ㅠㅠ
2022-08-10 11:48:45
문맥을 추론해보건대..
고용주들이 어떤 사항 때문에 고소가 된 것이고, 이들이 그에 따른 항소를 제기한 것인데
바로 그 항소가 기각되었다는 말이 아닐까요? 하지만 그 과정에서도 계속 변호를 해야 한다는..