1. At amusement park too, you can now buy your way out of line.
공원에서도 또한 당신은 돈을 주고 줄을 벗어날 수 있다.
2. This summer I haplessly watched kids use a$52 Gold Flash Pass to jump the lines at Six Flags New England, and similar systems are in use in most major American them parks, from Universal orlando to Walt Disney World, where the haves get to watch the have-mores breeze past on their way to their seats, as if Space Mountain were Spago.
이번 여름 나는 운이 없게도 아이들이 52달러골드플래쉬패스권을 이용하여 Six Flags New England에서 줄을 건너뛰는 것을 보았으며, 그리고 이러한 비슷한 시스템은 Universal orlando에서 Walt Disney World까지의주요한 미국의 공원에서 사용되는데 그곳에서는마치 Space Mountain가 Spago인양 가진자들은 더 많이 가진자들이 자신들의 자리로 가볍게 지나가는 것을 보게 된다.
댓글 4
-
매1력적
-
정훈
놀이공원에서도 당신은 돈을 내면 줄을 서지 않아도 된다. 이번 여름에 Six Flags New England(놀이공원 이름)에서 나는 아이들이 52불짜리 Gold Flash 입장권을 사용하여 줄을 서지 않고 입장하는 것을 불행히도 지켜봤는데, 비슷한 요금체계가 Universal Orlando 에서부터 Walt Disney World까지 대부분의 미국 내 주요 놀이공원들에서 사용되고 있다. 그 곳에서 가진 자들은 (어찌 됐던 그런 곳까지 놀러 올 수 있었
-
By은지
the haves = those who are rich, 유산자층,
the have-nots = those who are poor 무산자층
the have-mores는 이들 단어들을 이용해 보통의 부자들보다 더 돈이 많은 부자들을 얘기하는 겁니다. -
봄해
감사합니다
the have-mores = those who have Gold Flash Pass (gold=more)