메뉴 건너뛰기

※ 질문하기질문내용

아일랜드의 작가 조너던 스위프트의(1667-1745 )걸리버 여행기의 한장면이라고 합니다..
번역중..모르는것이 있어서 질문을 드립니다..

분문내용입니다.

In the midist of this Dis-tress, I observed them all to run away on a sudden as fast as they could,at which I venture to leave the Tree,and pursue th Road,wondering what it was that could put them into this Fright. But looking on my Left-hand, I saw a Horse walking softly in the Field: which my Persecutors having sooner discoverd, was the Cause of their flight.

The Horse started a little when he came near me, but soon recovering him-self, looked full in my Face with manifest Tokens of Wonder: He viewed my Hands and Feet,walking round me serveral times, I would have pursued my Jour-ney,but
he placed himself directly in the way, yet looking with a very mild Aspect, never offering the least Violence.본문 번역은 이렇게 되어있더군요...

한참 곤란한해하고 있는 가운데 나는 그들이 갑자기 최대한 빠른 속도로 도망가는것을 보았다. 그래서 난 과감히 나무를 떠나 다시 길을 걸어가면서 이들에게 이런 갑작스런 공포를 준것이 무엇인지 궁금해했다 . 하지만 왼쪽을 본 순간 한 마리 말이 들판을 유유히 걷는것을 보았다at.나를 공격하던 짐승들은 바로 그말을 발견하고 겁이 나서 달아았던 것이다. 그 말은 내게 가까이 다가왔을 때 약간 놀랐지만 곧 자신을 진정시키고 노골적으로 이상하다는 표정으로 내 얼굴을 정면으로 쳐다보았다.그는 내 주위를 여러번 돌면서 내 손과 발을 살펴보았다. 나는 가던 길을 계속 가려 했지만 그 말이 길을 가로막고 섰다. 하지만 그는 매우 온화한 얼굴로 나를 바라보며 어떤 폭력도 휘두르지 않았다.

여기서 궁금한것을 질문 드리겠습니다..

1.on a sudden = all of sudden 과 같은 의미 인가요? suddenly 라는 부사로 바꿀 수 있을지요..

2.as fast they could뒤에 ,콤마? 문장을 종결짓지 않고. 쉼표로 at which로 넘어간것은 부사절을 또 나타내기 위해서인지요..
여기서의 at which의 문법적 쓰임새도 알고 싶네요..wondering이라는 현재분사를 만나게 되서 그런건지...

3.saw a Horse walking softly in the Field: which.. :다음에 which가 나오게 되면 어떻게 번역을 해야하는지...
:는 문법상 어떤 쓰임새가 있고 영어로는 :가 어떻게 호칭되는지요.

4.The Horse started a little when he came 부분에서 started의 의미는 공포따위로 움찔하다라고 해설되어있는데.. 움직이다의 뜻의 start는 어떤 경우에 쓰이는지...

5.but soon recovering him-self, looked full in my Face with manifest Tokens of Wonder:

이부분은 아주 제가 손을 못댈 정도 입니다..with manifest의 쓰임새와 Tokens of Wonder: :가 쓰인의미..문어적표현인듯한데..
:부분은 실제적으로 읽기에서 어떻게 사용되는지..

이외에도 궁금점이 많지만 일단 이 부분을 질문드리며 많은 선생님들의 조언을 부탁드리겠습니다

번호 제목 글쓴이 날짜
157051 속담풀이좀부탁드려요 new 라별 2025.07.03
157050 독해질문입니다^^ new 물맑 2025.07.03
157049 리어 디퓨져,팁 매립형 비용이얼마나들까여? new 지니 2025.07.03
157048 문장에서 as new 유희 2025.07.03
157047 한 문장.. 여기서 while은? new 로운 2025.07.03
157046 바람 차단 방법 좀 가르쳐 주세요 과꽃 2025.07.03
157045 문장 구조 분석 좀 해주세요 ㅜㅜ 갈매빛 2025.07.02
157044 수원 LED,배기 튜닝업체 추천부탁드립니닷 야미 2025.07.02
157043 영어 구문 분석좀 부탁드립니다. 지나 2025.07.02
157042 질문이요ㅜㅜㅜ 아서 2025.07.02
157041 it that 강조 vs 관계사 역곡중 2025.07.02
157040 형식 관련 질문 비치나 2025.07.02
157039 세라믹 촉매와 메탈 촉매의 장단점이 알고싶습니다 적송 2025.07.02
157038 사제 HID 하신분들만 봐주세요. 뽀야 2025.07.02
157037 부사가 문두로 왔을때 도치에 대해 질문드려요 미르 2025.07.02
157036 독해!!좀 ㅋㅋ 댓걸 2025.07.01
157035 free of, from 빵야 2025.07.01
157034 완료분사구문 질문입니다. 앵초 2025.07.01
157033 영작 좀 도와주세요...ㅜ_ㅜ 바르고 2025.07.01
157032 어떻게 해석해야 할까요? 도와주세요 튼튼 2025.07.01
157031 she called me to her saying 이말이 무슨말이죠? 캐릭터 2025.07.01
157030 이 한문장 어떻게 해석할까요? 반혈 2025.07.01
157029 구문에서 문법질문 있습니다. 큰돛 2025.07.01
157028 여기서 him이 아닌 he가 오는 이유는요? 마루 2025.07.01
157027 문법 문제는 답을 알겠는데 해석이 안되요. 도와주세요 나샘 2025.07.01
157026 Another thing to consider is the quantity in which to pack a product..문장 구조가 헷갈리네요. 다한 2025.06.30
157025 업체문의..오토레벨링 파랑 2025.06.30
157024 질문하나만 ㅜ할게요... 정예 2025.06.30
157023 분석독해 부탁드립니다(__) 겨라 2025.06.30
157022 with his arm folding 랑 arms 중에 뭐가맞나여? 풀잎 2025.06.30
157021 lots of / a lot of 콘라드 2025.06.30
157020 문장 분석 부탁드립니다.. 가루 2025.06.30
157019 눈물 눈꼽 댓글렉터 간섭 받나요 ? 솔찬 2025.06.30
157018 전주 후방댓글렉터 데루등견적이요 민트 2025.06.30
157017 수식을 받는 주어에 대한 문법을 공부중인데.. 문장 질문. 둘삥 2025.06.29
157016 As bad As It Gets 이게 이보다 나쁠 순 없다 이렇게 해석 할 수 있나요? 밝음이 2025.06.29
157015 외국 살다오신분들 계시다면 간단한 번역 좀 부탁드려도될까요? 타키 2025.06.29
157014 I wish I was a millionaire 질문에 핫와인 2025.06.29
157013 Do you mind if I close the door? 새누 2025.06.29
157012 사전관련질문이요 훌걸이 2025.06.29
2022-05-30 02:25:24
여행오키 | 사업자 등록번호 : 109-86-27241 | 관리 책임자 : 명현재
주소 : 서울시 강서구 화곡동 786-9 탑건 302호 | 문의 : kjs8907@nate.com