영어 공부를 하다 질문 드립니다. 답변 주시면 소중히 배우겠습니다.
75 times to 33 for the verb 해석을 어떻게 해야할까요?
(바오로가) 동사를 33번 사용한 것에 비해 (명사를) 75번 더 사용했다는 뜻으로 해석해야할지요?문맥을 참고하자면...
복음서에서 동사와 명사의 사용 비율이 참 인상적인데....
요한은동사 agapan을 사용하는 것을 선호하고,
반면에 바오로는 명사 agape를 중시한다(75 times to 33 for the verb).
원문은 다음과 같습니다.
Johannine usage prefers the use of verbs for the concept of love.
The ratio of the use in the Gospel of the verb agapan to the noun agape is interesting
when contrasted with Pauline usage which gives more stress to the noun (75 times to 33 for the verb).
댓글 0
2022-05-01 15:42:29