Eel was once widely consumed, but demand for it now is quite low. 이 문장이여 해석은 되는데..
여기 but 뒤의 문장이 도치구문 같은데..
도치구문이 왜 어떻게 들어 갔는지 설명 좀 해주세여~
도치구문 공부 마니 했던것 같은데..하나두 모르겠으니..정말이지 절망이에여..OTL
또 한 문장은여
Mercury and other dangerous chemicals that may be in water can concentrate in fish and shellfish and make them unsafe to eat.
이문장 해석 좀 부탁드릴께여
여기서 may be가 어떻게 해석이 되는지 문장 성분은 어떤건지 빼도 되는건지..
정말 궁굼합니다..부탁드릴께여^^\'
2022-02-12 11:49:25
첫번째: 도치구문 하니구요. demand는 여기서 명사로 쓰인 것예요.
두번째; 물에 있을 수 있는 수은과 다른 위험 화학물질들은 어패류에 농축되어 있을 수 있어서 그것들을 먹는 것을 안전하지 않게 만들 수 있다.