답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :
제가 지금 영어 독해를 하고잇는데요
문장마다 모르는게 잇어요.. 알려주세요..
그리고 틀린 해석좀 고쳐주세요.Insulin is a critical hormone that allows individuals to absorb simple sugars
from their food as it is digested.
인슐린은 중요한 호르몬이다 근데 다른게아니라 각각의 사람들 흡수하기위해서 단당류를
그들의 음식으로부터 as it is digested.
여기서 as의 뜻이 먼가요?
Recently, nutritionists have discovered that foods knowsn as complex carbohydrates-potatoes,
carrots, and pastas among them- break down into simple sugars.
요즈음, 영양학자들은 발견햇다 근데다른게아니라 음식들을 알려진 복합 탄수화물로서
-감자, 당근 그리고 파스타 among them- 분해한다 into simple sugars.
여기서 -를 어떻게 해석하나요? ~로서라고 해석햇는데 맞아요?
Other complex cargotydrates are highly refined foods, like white bread and white rice.
다른 복합 탄수화물은 고도로 정제된 음식들, 근데다른게 아니라 하얀빵같이 그리고 하얀쌀같은음식들.
Sometimes this breakdown into sugars occurs so rapidly that the sugars may trigger a strong
insulin response.
때때로 이 분해 당류로는 그리고 빨른(?) 당류 촉발하지도 모른다 강한 인설린반응.
so rapidly를 자연스럽게 해석하려면 어떻게 해석하나요? 먼가 부자연스러운......
This can be problematic.
이것은 문제가 될 수도 있다.
A high level of insulin will inhibit the breakdown of fatty deposits.
높은 수치 인설린의 억제할것이다 분해 지방 축적물의.
An accumulation of fatty deposits will lead to weight gain.
축적 지방 축적물은 인도할것이다 체중 증가하도록
Taking in too manycargohydrate can cause a strong insulin response, thus resulting in
weight increase.
Taking 많은사람들 안에 탄수화물이 원인이 될수잇다. 강한 인설린의 반응에,
이렇게 resulting in weight increase.
해석안하고 영어로 쓴거 해석부탁드리고
제가 해석틀린거 고쳐주세요!
부탁드립니다!