답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :
The determinded values substantially exceeded the prescribed limits defined by WHO noise guidelines.문장에서 limits(한계)를 수식해주는 것이 defined(규정된)이랑 prescribed(규정된) 이렇게 두개 나올수도 있어요?그러면 WHO 소음안내지침에 의해 규정된 규정된 한계를 초과했다가 되는데...제가 알고있는 두 개 단어 뜻이 틀린건가요?알려주세요ㅠㅠ
댓글 0
2022-08-23 14:20:01