He runs to me crying.
해석이 그는 울면서 나에게 달려온다 인데요.
현재분사는 명사수식 현재진행 보어역할로 들어갈수 있잖아요. 그럼 이 문장에서는 주격보어로 쓰인건가요?
그리고 이 문장은 이형식 문장인가요?
주격보어로 쓰일때의 현재분사가 저는 이해가 잘 되지않습니다ㅜㅜ 이형식동사가 잇고 그뒤에 현재분사가 오면서 동사하면서 분사하고 있다 라는 and의 느낌으로 해석하는게 맞나요? 그리고 왜 그렇게 되는건지 이해좀 시켜주실분 안계신가요?ㅠㅠ
댓글 9
-
유린
-
WhiteCat
cyring을 run의 보어로 볼순 없나요? 2형식으로요.
-
해련
죄송해요.
물어보신 부분이 이해가 되지 않네요. -
혁민
현재분사는 5형식문장에서 목적격보어로 쓰입니다.
쓰신 문장의 현재분사는 주격보어가 아닙니다. 문장의 필수요소가 아닌, 빠져도 상관없는 부분입니다. 더 구체적으로 말하면 분사구문이구요. 분사구문의 많은 경우가 ~하면서(동시동작)으로 이해하면 되지요.(절대로 모두 다 그런 것은 아닙니다)
분사구문이 왜 이렇게 해석하면 되는지는 문법책 분사구문 파트를 좀 더 공부해보셔야 할 거 같습니다. 여기다 하면 좀 길어지겠네요. 아주 간단히만 말하면 분사구문이 ~ -
검사
이해하기 쉽게 말씀해주셔서 너무 감사해요!
분사구문도 공부를 했었는데, 저는 현재분사의 다른역할인줄로만 생각하고 분사구문일꺼라는 생각은 못했네요ㅜㅜ.. 공부해놓고 대입이 잘 안되나봐요ㅜ
여튼 너무 감사드립니다ㅎ -
하루
2형식에서도 쓰는데요. 윗 문장을 2형식으로 볼순 없나요? 동시동작의 분사구문이면 , ~ing형태로 오지않나요?
-
아론아브라함
아 저도 run이 2형식 동사라서 주격보어로 crying을 썼다고 생각했었어요.
근데 위에 분 말씀을 보니 분사구문으로 이해하는게 더 맞는거 같아서요ㅎㅎ -
보단
run이라는 동사가 2형식으로 쓰일 때는 '~가 되다'라는 뜻이 되고 (ex: we've run short of milk, the river ran dry)
이 문장에서는 '달리다'라는 의미로 1형식이 맞습니다. (run을 한번 사전에서 찾아보세요! 뜻이 많답니다)
He runs / to me / crying.
주어 동사 이후에 그냥 수식어구가 나왔고 crying은 분사구문이 맞네요. -
파도
2형식 동사는 대부분 '~이다' 혹은 '~되다'로 해석이 됩니다.
그러니 '주어가 현재분사 이다' 혹은 '주어가 현재분사로 되다' 이렇게 해석이 되겠죠?
동사가 동작이나 움직임을 나타내지 않기 때문에 동사하면서 분사한다는 게 어색한 해석이 되는 거랍니다.
가장 쉬운 문장을 생각해보세요~ The movie was boring 이면 영화가 지루했다 잖아요 ㅎ
분사구문입니다.
원래 문장은 He runs to me while he cries.
- 부산 로터스영어학원