수능특강 2강-5번 지문 중 몇부분에 대해 질문드립니다.
(1) darwin realized that change in nature is very slow.
다윈은 자연에서의 변화가 매우 느리다는 것을 깨달았다.
(2) but, he argued, we know that change can be much quicker when human beings are in charge of the process, selecting the traits they desire in heir plants and animals.
그러나 그는 인간이 변화 과정을 맡아서 식물과 동물에게서 바라는 특성들을 선택할 때 변화가 훨씬 더 빠를 수 있음을 알게 된다고 주장했다.
질문1) 위에서 selecting을 절로 바꾸면 어떻게 될까요?(3) he called this artificial selection, and humans have been doing it for thousands of years.
그는 이것을 ‘인위적인 선택’ 이라고 불렀으며, 인간은 수천 년 동안 그것을 해 오고 있다.
(4) darwin bred pigeons, and exchanged many letters with his fellow pigeon fanciers.
다윈은 비둘기를 사육했고 그의 동료 비둘기 애호가들과 많은 서신을 교환했다.
(5) he knew just how quickly the shapes and behaviour of their show pigeons could change, when the breeders carefully selected pigeons with certain traits for breeding chicks.
그는 사육자들이 새끼 사육을 위해 특정 특성을 가진 비 가진 비둘기들이 신중하게 선택할 때 그들의 전시회 출품용 비둘기들의 외모와 행동이 얼마나 빨리 변할 수 있는지를 알았다.
(6) farmers had been doing the same thing with their cows, lambs and pigs.
농부들은 그들의 소, 양, 그리고 돼지를 가지고 똑같은 것을 해 왔었다.
질문2) had been doing 보다는 have been doing이 문맥에 어울릴 것 같은데요, 어떻게 생각하신지요?
(7) sohad plant breeders when they tried to improve their crops, or produce more beautiful flowers.
식물 육종가들도 농작물을 개량하거나 더 아름다운 꽃을 생산하려고 시도했을 때 그렇게 해 왔었다.
(8) you know how very different a sheepdog is from a bulldog.
우리는 양치기 개가 불독과 얼마나 많이 다른지를 안다.
(9) it is easy to create variety in animals if the breeders select the traits they desire.
사육자들이 자기들이 바라는 특성을 선택하면 동물에게서 다양성을 만들어 내는 것은 쉽다.
댓글 4
-
새늘
-
팬지
질문 1)
ing 가 압축부사절(분사구문) 역할을 할 때,
시간, 이유, 조건, 대조/양보 의미를 가질 뿐만 아니라
부연설명의 역할도 합니다.
글쓰기 영어에서는 그 사용빈도가 아주 빈번합니다.
위 문장의 경우
when human beings are ~,
selecting ~ .
=, and (then) they(human beings) select ~ .
즉, 부연설명의 역할을 하고
의미상 등위접속사절과 같습니다. -
바르고
그렇기 때문에, 일반적인 부가어 역할을 하는 ing 절의 경우엔 주절에 종속된 성분으로 보지만,
부연설명하는 ing 절은 형태적으로는 주절에 종속되었지만 의미상 주절과 서로 대등한 각각의 정보를 전달합니다.
수능 지문과 같은 지문에서 이러한 ing 가 많이 쓰입니다. -
세이
감사합니다. when human beings are ~, when they select ~ 라고 할 순 없겠습니까?
질문 2)
글의 기준 시점은 다윈이 살던 시대인 듯 합니다.
기준 시점이 과거니까 문제 없어 보입니다.