i want fried chicken도 맞고 i want chicken fied도 맞지만 제 생각에는 chicken fried가 더 어법에 맞는것 같은데 고수님들의 의견을 듣고 싶습니다. 어떤것이 더욱 영어다운 표현일까요?
2022-05-22 23:31:07
i want fried chicken도 맞고 i want chicken fied도 맞지만 제 생각에는 chicken fried가 더 어법에 맞는것 같은데 고수님들의 의견을 듣고 싶습니다. 어떤것이 더욱 영어다운 표현일까요?
제 생각엔 fried chicken이 맞는것 같아요. fried는 과거분사로 chicken을 수식해주는 형용사 역할을 하는 거죠. 명사를 후치수식하려면 형용사 구가 되야 하지 않나요?