perhaps most important, 63% of adults born after 1981 support gay marriage, up from 51% in 2009.이문장에서 주어가 63% of adults born after 1981 (1981 이후 출생어른의 63% ) 이구요,,동사가 support 가 맞죠?그럼 젤 뒤에...up from 51% in 2009. 요거는 그냥 부사구인가요?해석은 어케 해야 하죠? 지금은 61%가 찬성하는데 그것이 2009년에 51%에서 올라서된 수치다,,,,,이정도의 해석인가여?또 하나더 질문 드리면 젤 앞에 perhaps most important 요건 엄밀히 형용사인데 저렇게 지 혼자 앞에 나갈수잇나요?숙어 가튼 것인가요?질문이 넘 많네용-_-
댓글 0
2022-05-05 16:09:46