he wrote about receiving as a gift a beautiful scarlet dressing gown , then quickly discarding his old one.
질문) 첫번째 receiving 은 당연히 동명사임을 알수 있는데
, 다음에 discarding도 동명사라고 하더라구요 그런데
동명사가 달랑 두개일때도 병렬시에 단지 접속사가 아닌 콤마로 연결이 되나요?
댓글 6
-
미즈
-
물보라
ebs 질문답변글에 가면 질의 담당 선생님들이 동명사 병렬이라고 써놓으셨어요 ㅠ
실수 하셨나봐요 ㅠ
감사합니다^^ -
여울가녘
위 글이 수능특강 어디에 있는 글인가요.
지문 전체를 보고, 문맥도 확인해보면 좋겠네요 -
피리
제 생각도 별찌님 생각과 같습니다. 우리에게 좀 더 익숙한 표현으로 말하자면 quickly discarding 은 분사구문이 되겠지요^^
-
다이
방금, 지문을 읽어보았는데, 이비에스 설명도 제 설명도 틀렸습니다.
먼저, 위 문장의 receiving ~ 과 (quickly) discarding ~ 은 절대 병렬연결이 될 수 없어요.
전치사 뒤의 병렬된 두개의 목적어를 and 가 아닌 컴마로 연결할 수가 없고,
이미 말씀드린데로, 명사인 ing 앞에 이를 수식하는 부사를 쓸수 없습니다.
다시 말씀드리면, 그는 1) 새 가운을 받고, 2) 오래된 것을 버린 두가지 각각 대등한 내용에 대해 쓴 -
찬솔나라
자세한설명 정말감사드려요 ㅠ ㅠ
2022-04-23 17:52:21
안녕하세요.
quickly discarding ~ 은 명사로 쓰인 ing 가 아니라, 부사로 쓰인 것입니다.
즉, about 의 목적어로 병렬된 것이 아니라, 앞문장 뒤에 이어 붙는, ing 압축 부사절이에요.
해석하면,
그는 가운을 선물로 받은 것에 대해서 썼고, 그리고 재빨리 그의 오래된 것을 버렸다.
ing 가 명사로 쓰일 경우, ing 를 꾸미는 부사를 그 앞에 쓰지 못합니다.