some expect to find happiness in money, some in fame, some in the gratification of their ambition, in the attainment of a certain positionor object, but when theyget the thing that was going to make them happpy, then find happiness just as far as ever.
질문이 두가진데 왜 that절에 과거동사가 쓰였는지 모르겠고
just as far as ever 여기서 뒤에있는 as는 접속사아닌가요? 접속산데 어떻게 ever만 올 수 있는지 궁금합니다 해석을 읽어봐도 도저히 모르겠어요
2022-04-23 00:20:22
I was dead 라고 하면 이상하지요 죽었으나 지금은 아니라고 하니까요 과거시제의 부수적 의미는 지금은 아니라는 뜻입니다 즉 행복을 줄 것이라 생각했눈지 아니라는 뜻