i felt as if i were in a dream.
as if 뒤에 과거가 나오면 현재사실의 반대인데,
주절이 과거 이면 어떻게 되는 건가요?
(현재) 꿈에 있는것 처럼 (과거에) 느꼈다
먼가 어색한거 같아서요 ㅜㅜ
댓글 7
-
솔관
-
은솜
as if는 앞 동사의 시제에 따라 뒤에 나오는 시제가 영향을 받아요 앞이 과거면 뒤가 과거일시 과거사실의 반대 이고 뒤가 과완일시 대과거사실의 반대가 됩니다 문장은 과거에 느꼈는데 과거에 내가 꿈 속에 있었던 거처럼 느꼈다는 거에요
-
내꺼
이렇게 생각하시면 간단해요.
as if + 가정법과거 - 기준시점과 같은 시점을 가정
as if + 가정법과거완료 - 기준시점보다 이전 시점을 가정.
여기서 기준시점이란, as if 앞의 주어 동사부분을 말합니다.
예를 들어, I feel as if I were in a dream 이란, 기준시점이 feel 즉, 현재시제이므로 나는 꿈속에 있는 것 처럼 느낀다. (꿈 속에 있는 것 같다(지금))
I felt as if I were in -
앵겨쭈
I feel as if I had been in a dream은 기준시점인 feel 현재시점보다 이전, 다시말해 과거시점을 가정하는거죠.\~였던것처럼 (지금) 느낀다\ 이렇게요. 해석을 해보면, \나는 꿈속에 있었던 것 같다.\가 되겠죠.
I felt as if I had been in a dream은 기준시점인 felt 과거시점보다 이전, 대과거(과거완료)를 가정하는거죠. ~했었던것처럼 느꼈다. 해석을 하면, \나는 마치 (보다 이전에) 꿈속에 있었 -
클
as if 가정법이나 I wish 가정법은 기준시점과 비교하여 감 잡으시면 되요!
가정법과거 나오면 기준시점과 같은 시점. 가정법과거완료가 나오면 기준시점보다 이전시점. -
유라
as if 가정법과거가 현재사실반대라고
현재란말에서혼동오는것같아요
윗분설명대로
그현재는기준시점과같은때를의미하는거예요ㅎ -
가루
답변 감사드려요. 이해가 확~~ 오는데요.. ^^
I wish 도 마찬가지로 (질문하지 않으셨지만)
I wish I knew your address now. - 내가 네 주소를 지금 알고 있으면 좋을텐데.
I wish I had known your address then. - 내가 네 주소를 그 때 알았으면 좋을텐데.
이해를 돕기위해 now 와 then을 써 넣었지만 시간부사가 없어도 마찬가지로 똑같이 해석하시면 됩니다 ^^