답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :
긴지문 올리면서 다 부탁하기가 죄송스러워서 부끄럽지만 제가 조금 해석한거 덧붙여 올려봅니다.
틀린부분 많을 거에요....자연스럽게 부탁드립니다. -.-;
한번에 해석이 안되니까 다시 읽기가 싫어집니다..... 자꾸 하다보면 좋아질까요???? 걱정되네요
The linkage between scientific discovery and the delivery of practical results-what we call
과학적 발견과 실용적인 성과의연계는-우리가 기술이라 부르는것 -
technology-is vital to the well-being of individuals and to the wealth of businesses and nations.
개인적인 웰빙과 사업과 국가의 부에 중요하다.
Technology is said to account for half of the economic growth of developed countries.
기술은 개발된 나라의 경제성장의 반이라 여겨진다고 한다.???
Yet the link between scientific discovery and the development of new technology is poorly
그러나 과학적인 발견과 새로운 기술의 개발사이의 연결 고리는 이해하기 어렵다.??
understood. Why this lack of understanding exists is no mystery: the transformation of science
왜 이런 이해부족현상이 존재하는가는 이상하지 않다 : 기술에서의 과학변화는 조정된다
into technology is mediated by business forces and brings together two sets of people whose
사업힘(??)과 사람들의 전망과 전문적인 지식, 그리고 전문적인 언어는 매우 다르고 종종 서로에게서
outlooks, specialized knowledge, and professional languages are very different and often out of
touch with each other.
멀어진다...이 문장은 끊어읽기도 안되요...--
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
157051 |
make a face / make believe
![]() | 어른처럼 | 2025.07.08 |
157050 |
영작 좀 도와주세요...ㅜ_ㅜ
![]() | 바르고 | 2025.07.08 |
157049 |
사전이 부실해서 찾아봐도 그의미를 모르겠네요.
![]() | 징징몬 | 2025.07.08 |
157048 |
해석도와주세뇽
![]() | 샹1큼해 | 2025.07.07 |
157047 | wherever | 향율 | 2025.07.07 |
157046 | 실내 핑고스프레이 | 나샘 | 2025.07.07 |
157045 | 문장분석 부탁드리겟습니다. (__) | 꽃큰 | 2025.07.07 |
157044 | 전치사 for의 목적어? | 뿡뿡 | 2025.07.07 |
157043 | 지각동사 목적격보어에 관련질문요 | Creator | 2025.07.07 |
157042 | 한문장.,해석부탁드려요. | 핫와인 | 2025.07.07 |
157041 | 수원 전자기어봉 | 다빈 | 2025.07.07 |
157040 | she called me to her saying 이말이 무슨말이죠? | 캐릭터 | 2025.07.07 |
157039 | 여기서 bin 이 머죠?? | 징징몬 | 2025.07.06 |
157038 | 정확한 뜻을~ | Regretting | 2025.07.06 |
157037 | 단수 복수 질문 | 꽃내음 | 2025.07.06 |
157036 | 소리가 울린다 할 떄... | 개랑 | 2025.07.06 |
157035 | 독해부탁드립니다.` | 터전 | 2025.07.06 |
157034 | 문법 문제 하나만 답 좀 알려주세요~ | 파라미 | 2025.07.06 |
157033 | 슈퍼비젼 교체 | 커피우유 | 2025.07.06 |
157032 | 목포 튜익스 장착점 | 늘솔길 | 2025.07.06 |
157031 | 분사구문인지 봐주세요 | 겨라 | 2025.07.06 |
157030 | 엠블럼 교체 질문요 ㅠ | 찬슬기 | 2025.07.06 |
157029 | 완료분사구문 시제관련 질문. | 청력 | 2025.07.05 |
157028 | 스트럿바 문의좀 할께요 | 사라 | 2025.07.05 |
157027 | free of, from | 빵야 | 2025.07.05 |
157026 | 센터페시아 우드그레인 수전사 하신분잇나요 | 든솔 | 2025.07.05 |
157025 | 확인 부탁드립니다 !!!! | 개럭시 | 2025.07.05 |
157024 | 어떻게 해석해야 할까요? 도와주세요 | 튼튼 | 2025.07.05 |
157023 | 작은 질문! | 종달 | 2025.07.05 |
157022 | 의문사와 관계대명사 what | 매1혹 | 2025.07.05 |
157021 | Another thing to consider is the quantity in which to pack a product..문장 구조가 헷갈리네요. | 다한 | 2025.07.05 |
157020 | 독해 부탁드려요.. 급.. | 당나귀 | 2025.07.04 |
157019 | 다시 질문합니다.밑에 답변이 아닌데 답변이 달려서요 | 계획자 | 2025.07.04 |
157018 | fly 과거분사 질문입니다 | 라별 | 2025.07.04 |
157017 | 보조제동등 다이하려는데 질문드립니다 | 초시계 | 2025.07.04 |
157016 | 동사의 문형! | 맨삶이 | 2025.07.04 |
157015 | 영작을 해봤는데요.. 어색한 거 같아서.. | 콘라드 | 2025.07.04 |
157014 | as well as 구문이요~ | 바르고 | 2025.07.04 |
157013 | 질문할게용..~ | 큰가람 | 2025.07.04 |
157012 | 완료 수동태 질문요 | 목향 | 2025.07.04 |