Tame compared to the reality TV of today ,these shows bosted celebrity stars and . . .
여기서 tame 은형용산가요?
앞에 being 이생략된분사구문일까요?
그럼compared 는먼가요?
해석설명좀부탁드려요..잠못이루겟네여ㅠ
2022-10-23 02:02:01
Tame compared to the reality TV of today ,these shows bosted celebrity stars and . . .
여기서 tame 은형용산가요?
앞에 being 이생략된분사구문일까요?
그럼compared 는먼가요?
해석설명좀부탁드려요..잠못이루겟네여ㅠ
(Though they are) tame (when they are) compared to the reality TV of today, 로 보시면 해석 되실까요? 해석: 오늘날의 reality 쇼와 비교해 볼때 덜자극적(재미가 떨어지긴 하지만)이긴 하지만 정도로 해석하면 될 것 같은데요... 문법 해부하지 마시고 순차해석으로 자연스럽게 해보세요.