A man sat down beside Pappa.
It was much worse before the steamships, he said.
It took months then.
I know.
I have made this trip many times.책속에 이런 문장이 있는데 해석이 애매해서요.. 잘 모르겠네요..
한 남자가 아빠 옆에 앉았다.
그것은 그전 증기선보다 훨씬 나빠.. 그는 말했다.
그것은 그당시 한달이나 걸렸어.. -- (그것이 뭘 의미하는지 증기선인지.. 아니 다른 배인지...)
나는 알아, 나는 여러번 이 여행을 만들어왔어..
한남자가 말하는 것인데 내용 연결이 이상하네요.. 알맞은 독해 부탁드려요..ㅋㅋ
댓글 2
2024-07-09 15:10:02
우선..앞뒤내용을 알아야 정확한 해석을 할 수 있을 것 같은데요..^^;
\ It was much worse before the steamships,\ he said.
- 증기선 이전보다 훨씬 더 안좋았어. 여정이 힘들었다는 얘기인 것 같은데요..
\It took months then.
- 그땐 여러달이 걸렸는데.
여기서 it은 앞에 여행을 가리킨다기보다 시간의 소요를 나타내는 것. It takes구문(~가 소요되다, 걸리다)