※ 질문하기질문내용
Too many subjects and too general an approach to education 형용사 다음에 an을 쓴 이유가 뭔가요?단수 명사라서 an 이 있어서 그런건가요?그리고 2008 수능 46~48번 문제 독해에서 질문이 있는데요,The storm boomed and roared outside the long-range aircar as it fought for altitude,the banging and clattering getting worse with every moments.폭풍은 비행기가 고도를 위해 힘쓰고 있는 동안, 장거리 비행기 밖에서 우르릉 쾅쾅 거리며 울려 퍼졌고, 쾅쾅 거리는 소리와 덜커덩 거리는 소리는 매 순간 점점 더 심해졌다.이 문제에서 the banging and clattering getting 앞 뒤 연결없이 바로 동명사 분사 형식으로 왔는지, 어떻게 연결 되는지 모르겠어요.이건 어떻게 된 연결 구조인가요? 그리고Aircar lifted a half-meter or so offthe deck of the hangar. *hangar 격납고lift off 가 이륙하다 인건 아는데전치사 없이 그냥 a half-meter 가 오고 the deck of the hangar가 와도 되나요?그냥 부사식으로 쓰이나요?그냥 대충 해석하고 넘어갈 순 있지만 보다 정확히 알고 싶어서요.독해하다보면 이해가 잘 안되는 문장이 눈에 잘 띄거든요.귀찮더라도 아시면 꼭 답변해주세요.감사합니다.
댓글 5
-
아담
-
대나무
어 or so를 빠트렸네요.수학샘이 잘 설명해주였습니다.
-
딥핑크
분사구문 (as)the banging and clattering (is) getting worse. 로 보면 될듯. as외의 다른 접속사가 더 적절한게 있을지도.
-
귀1여운렩
먼저 too general an approach / 여기서 형용사 다음에 an를 쓴것은 too때문입니다. too 가 부사로서 general 을 수식하기 때문에 (too a general approach- 이렇게 되면 too가 approach(명사)를 수식하게됨 )
an을 general뒤로 위치시킵니다.
다음으로, 여기서 lift를 lift off 숙어개념으로 보지마시고,
Aircar(항공기는) lifted (상승했다,떠올랐다) a half-meter -
자랑
감사합니다~
a half-meter or so (부사구) - \반 미터 쯤\