freedom readers have to pace their reading.
이란 문장이요. 해석본은 독자가 자신만의 속도로 책을 읽을 수 있는 자유
라고 되어있어요. 해석본으론 have to는 해야한다아닌가요. 그리고 그러면 pace는 동사가 되는데 속도는 명사잖아요.
have to해야한다와 pace가 동사로 쓰여 앞에 freedom을 수식하는 관계사 문장이 되어야할 것 같은데요, 해석이 매끄럽게 안되어 그러니 도와주세요~!^^
그리고 freedom뒤에 관대여야할것 같은데, 맞나용?
댓글 2
2022-07-28 12:59:12
감사합니다~!! 해석은 되었는데, 이젠 freedom 수식하는게 자리상으론 목관같은데, 목관이라기엔 해석이 이상하네용^^