답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :
안녕하세요??
제가 어떤 글을 봤는데
보통 not only A, but also B
요렇게 나오잖아요.
근데 제가 본 구문에서는...
Not only that he is facing a huge slump, he is now paper close to losing what~
여기서 이렇게 나왔거든요??
근데 해석에는 but also의 의미가 들어가있어요...
그러면 여기서는 but also 가 통째로 생략된건가요?
(죄송한데요 ㅠ 제가 질문을 노트에 옮길때 뒤에 글을 안 옮겨놨는데요, 지금 글을 찾아보려고 하니까 글을 사라졌네요...ㅈㅅㅈㅅ)
2.그리고 여기서 읽으시는 분들이 왜 paper가 들어가느냐...이렇게 생각하실지 모르겠는데요..
저도 진짜 이상합니다 ㅡㅡ
제가 영어를 아주 못하는 편이 아니여서...
앞뒤로 다 따져봤거든요??
근데 paper가 미치지 않고서야 들어가지 않습니다..
아마 실수인것 같은데...
어떻게 생각하세요??
3. 아, 그리구 not only A, but also B
여기서 only와 also 가 각각 생략되어서
not a, but b 가 될수있나요??
만약 생략할 수 있다면 저희가 알고 있는Not a, but b...이것과 똑같아지는데....그러면 어떻게 의미를 구분하죠?