2012년 6월 고1 기출문제를 풀다가 해석을 봐도 모르는 부분이 있어 질문올립니다.
30번 빈칸문제인데요.. 첫 문장부터 막히네요...;;
denis waitley, an outstanding speaker, explains that the winning field goal kicker lines up for the field goal and says to himself.
(탁월한 연설가 denis waitley는 승리를 결정하는 필드골을 성공시키는 선수는 차기 전에 자세를 취하면서 자신에게 말한다.)
라고 해석되는데... 해석을 보아도 that절을 어떻게 해석해야 저런 해석이 나올 수 있는지 모르겠어서요...
winnind field goal kicker는 우승한 키커가 되는게 아닌가요?
그리고 line up for가 ~를 겨냥하여 자세를 취한다라는데, field goal을 향하여 자세를 취하고 그 자신에게 말한다가 아니라..
왜 갑자기 터무니 없는 차기 전에 자세를 취한다고 해석이 되었는지 모르겠어요...;;ㅜ
의역이 아니라 직역으로 이해를 도와주시면 감사하겠습니다..
댓글 0
2022-07-04 14:50:01