ice jam. it almost sounds like something you’d want to see. you don’t, if you leave anywhere near one. you know, it’s been a (brutally 심하게) cold winter for the northern u.s. some rivers in the (region 지역) have frozen, then melted then refrozen and (crusted over 딱딱하게 굳었다) with large thick (chunks 덩어리들) of (crushed 으깨진) ice. in the kankakee river in illinois, ice jam (stretch 뻗어있다) for miles. some people who (live nearby 인근에 살다) are leaving their homes. one reason - how ice jams can (affect 영향을 미치다) areas near river.
say, there is a bridge with supports in the water. (drifting 떠다니는) chunks of ice can get caught near them, (clogging up 막히게 하면서) the flow of water forming a dam. water needs somewhere to go, so it (floods 범람시키다) the (river banks 강둑). and that may not be the worst thing that can happen.
--------------------------
1. say, there is a bridge with supports in the water.
say가 감탄사로 쓰인 것인가요? 그럴때 어떻게 해석이 될까요?
2. drifting 떠다니는) chunks of ice can get caught near them
near them에서 them이 가르키는 것이 bridge인가요? 만일 그렇다면 왜 them을 썼나요?
부탁 드립니다.
아 그렇군요 감사합니다