답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :
~임에 틀림없다의 의미로
It must be my mistake.
~일지도 모른다의 의미로
It may be my mistake.
라는 문장을 만들었습니다.그런데 ~일수도 있다 라는 의미로 can be 라는 표현을 어느 문법책에서 보았는데요. 그럼..
It can be my mistake. 하면 그것은 나의 실수일 수도 있다 라고 해석이 되는건가요?
그런데 여러 영문장을 검색하다보니까
can be보다는 could be / might be 등이 많이 쓰이는 것같은데
그럼 can be, could be, might be의 의미의 차이점은 무엇인지 궁금하구요.
이 표현들과 may be문장간에 어떤 뉘앙스의 차이가 있는지도 솔직히 잘 모르겠어요.
너무나 궁금합니다.
친절한 설명 부탁드려요.
댓글 0
2022-05-26 08:29:30