메뉴 건너뛰기
클
술잔을 들고 있는 사람에게 bruise the cognac이라고 하면 무슨 뜻인가요? 전혀 상관 관계가 없는 문장 같아 고민되네요^^;
bruise the wine하면 오래된 와인을 잘못 따랐을 경우에 침전물이 나와 탁해진 경우에 bruise the wine이라고 합니다만... 그 비슷한 경우라고 생각이 드는데요, 전후 문맥이 있으면 더 좋겠어요.
댓글 수정 삭제
알려주신 의미가 맞는 것 같아요 감사합니다^^
bruise the wine하면 오래된 와인을 잘못 따랐을 경우에 침전물이 나와 탁해진 경우에 bruise the wine이라고 합니다만...
그 비슷한 경우라고 생각이 드는데요, 전후 문맥이 있으면 더 좋겠어요.