Nothing is more pleasant for the members of a household than to gather in front of a roaring fire, entertained by the delights of the company, not to mention the special food and drink.
한문장 해석하고 의미 이해하는데 너무 오래 걸립니다. 읽고 그대로 이해하는 요령좀 알려주세요.
그리고, 구문 분석도 부탁드립니다.^^
댓글 6
-
너만
-
외솔
ㅋㅋㅋ 지금 조만만 도와주시면 영어문장에 익숙해지는데 도움이 될거 같네요. 구문분석도 부탁드려도 될까요?
-
마중물
근래 올리신 질문을 종합해보면,
영어를 한글로 이해하시기 때문에 위와같은 문장을 이해 못하시는 거에요.
왜냐면, 위 문장의 직역은 우리말에선 쓰지 않는 표현이라 그렇죠.
위 정도 문장을 읽으시면, 고등학생이시거나 성인이실텐데,
수준을 대폭 낮추시기 바랍니다.(영어 공부 목적이 뭐인지는 모르겠으나,,) -
그리
식구들이 불 펴놓고 앞에 둘러모여, 음식이랑 마실거랑 같이 놓고 즐기는 것 만큼 즐거운 것이 없다는 내용입니다.
-
이슬비
감사합니다. ㅋ
-
앵초
읽고 그대로 이해하는 것이 가능하려는
일단 구문을 유형별로 분석하는 방법을 많이 공부하면 좋은거 같아요... ㅎ
사실 쉽게 되는 것은 아닙니다, 저도 계속 공부하지만...
전체 구조와 연결, 각각 쓰임의 목적과 생략된 부분은 왜 그렇게 되는지...
그리고 구문을 통해서 어떤 어감인지까지 익히면, 천하무적이죠 ㅎㅎ
예를 들어 윗글 끝부분에 Not to mention the special food and drink 부분이죠.
글자 그대로 해석하면 이상
한글 간섭없이 편하게 읽을 수 있는 수준의 글을 꾸준히 많이 읽으시고, 점차 어휘와 표현과 영어의 특성을 습득해나가세요.
그렇게 점차적으로 나아가야 위와 같은 긴 문장도 이해되는 날이 옵니다.
지금 위 문장을 스스로 이해하지 못하는데 남의 도움으로 어찌저찌 이해한들 자기것이 아닙니다.