as much of an exaggeration as the earlier onesidedness.에서
much 와 much of의 차이는 무엇인가요?
much of 다음에는 관사가 오게 된다는데...
그럼 이 문장에서 much exaggeration으로 바꿔도 의미상 차이는 없나요?
댓글 5
-
상1큼해
-
HotPink
핵이 달라져요.
much of 의 핵은 much 고
much exaggeration 의 핵은 exaggeration 이고요. -
천사의눈물
핵이라면 무엇을 의미하는 건지요?
해석의 차이가 어떻게 되나요? -
다온
직역은 달라지나, 진리값은 크게 차이 없어요.
핵이라는 것은, 어떤 말 덩어리(phrase)의 핵심이 되는 말인데요.
이 핵심이 되는 말을 중심으로 수식어나 보충어가 들러붙습니다.
주-종의 관계라고 봐도 되고요.
Some books are cheap.
의 경우는, books 가 명사로서 핵이되고, some 은 한정사로 books 에 예속되고요.
Some of the books are cheap.
의 경우는 some 은 대명사로서 핵이되고, of t -
요루
정성스런 답변 감사합니다.
그럼 직역을 하는 경우에 어떤 식으로 달라지나요?
또한 many 와 many of 의 차이도 똑같게 되겠네요.
2022-04-13 08:57:48
몇몇의 책은 싸다.
책들의 몇몇은 싸다.
정도의 직역의 차이가 생깁니다.
그러나 결론적으로, 책 몇권이 싸다는 진리값이 같아요.
허나, 문맥적으로 미세한 차이가 있을순 있어요.
제가 영어를 잘 몰라서, 순수하게 문법적으로 얻은 감각으로는,
Some of the books 를 쓰면, 문맥에 some 과 대비되는 다른 책들에 대한 것도 언급되거나,
깔려있는 느낌이네요.