※ 질문하기 ---- 답변은덧글이 아니라 답글로 해 주세요.
[안 내]
질문 내용에 적절한 질문 제목을 정해 주세요.
질문에 대한 답변을 얻은 뒤 감사의 덧글을 남기고, 자신의 게시글을 삭제하지 마십시오.
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제해 주세요.)
질문 내용 : The Gauthiers are part of the larger struggle for cultural survival among French Canadians ㅡ outnumbered almost 4-to-1 by English-speakers In Canada, by 40-to-1 in North America.
하이픈 뒤를 해석 못하겠어요.
The Official Languages Act of 1969 commits the Canadian government to offering services in both French and English, where numbers warrant, and to enhancing the vitality of French ㅡand English-speaking communities where they are in the minority.
where numbers warrant, 를 어떻게 해석하면 될까요?
그리고 하이픈 뒤에 and 뒷부분은 앞문장 어디에 연결시켜서 해석하는게 맞나요?
댓글 0
2022-04-12 13:50:54