you can pay your respects to the King for the price of a ticket to Graceland.
- 당신은 Graceland행 대신에 왕에 당신의 관심을 가질수 있다.
Diana has a loyal army of fans for whom every commemorative coin, plate and velvet portrait is a must-have.
- 다이애나는 모든 기념 동전, 접시 그리고 초상화가 반드시 가져야 하는 다수의 왕실의 팬을 가진다(?)
휴..
주어 동사를 잘모르겠네요.. 뒤에 is 가 어디에 걸리는건지..
답변 부탁드려요^^
댓글 7
-
해솔
-
아키
pay respect to = 경의를 표하다, 존경심을 표하다라는 뜻입니다.
respective가 각각의 라는 뜻이고요 -
스킬
감사합니다~^^
-
갅지삘여우
타임 기사는 상당히 응축이 되어있어 앞뒤 연결없이 보기 어렵습니다. 첫번째 문의하신 부분의 단락은 아래와 같네요. 즉, 다이애나와 추모가 앨비스의 그것과는 다르다는 것인데, \앨비스(the king)를 추모하기 위해선, 그레이스랜드(앨비스의 사망지)로 가는 티켓값만 치르면 되지만,\ 다이애나를 추모하는 것은, 그가 생전에 힘썼던 좋은 대의(cause)를 지지함으로써, 세상을 바꾸기 위해 노력하는, 보다 의미있는 행동이라는 차이를 이야기하는 듯 합니다.
-
다와
친절한 답변 감사합니다^^
-
구슬
정말 감사합니다.. 제 실력이 얼마나 형편없는지 ..깨닫고 있습니다. 더 열심히 열심히! 하겠습니다^^
-
새우깡
But Elvis and Marilyn were entertainers. Their legacies are stored in back catalogs, albums and movies that fans can dip into again and again. Diana was different. People knew her as a royal, a mother, a humanitarian and — many thought — a sai
loyal army는 직역을 하지말고 비유적인 표현으로 봐야 할듯하네요
절대적인 팬들 이 낫지 않을까요? 충성스런 추종자들 하면 좀 그렇고요
그리고 이런 팬들에게 기념동전,접시, 벨벳초상화는 반드시 갖고 잇어야 할 부분들이다.