She believed suspension was necessary to signal to everyone in the community the seriousness of the situation.저 색칠된 부분을 보면 명사 두개가 그냥 붙어 있는데 이렇게 올 수 있나요?왜 그런ㄱ 건가요ㅇ
위의 경우는 일단 목적어가 후치수식어로 인해 길고
무엇보다도 정상 어순으로 쓰면 부사구인 to everyone in the community 가 동사인 signal 에 대한 부사구인지
목적어의 수식어인 situation 에 달라붙는 명사수식어인지 혼돈을 줄 여지가 생길수도 있어서
저렇게 어순을 바꾼 것이라고 봅니다.
아래 그놈님의 말씀과 같구요.
원래 타동사와 목적어는 긴밀한 관계가 있어서 그 사이에 다른 부가어가 잘 오지 않습니다.
위의 경우는 일단 목적어가 후치수식어로 인해 길고
무엇보다도 정상 어순으로 쓰면 부사구인 to everyone in the community 가 동사인 signal 에 대한 부사구인지
목적어의 수식어인 situation 에 달라붙는 명사수식어인지 혼돈을 줄 여지가 생길수도 있어서
저렇게 어순을 바꾼 것이라고 봅니다.