※ 질문하기질문내용
많이 답답해서, 카페 님들의 도움을 구해요~ 모르는게 2개 있는데요~
(1) even though adultery would continue to be a civil offense, the subject of lawsuits, it would no longer be a criminal offense, subject to fines and imprisonment.
the subject of lawsuits와 subject to fines and imprisonment를 특히 어떻게 해석해야하나요? (2) sometimes, an affair revives a sense of self-worth in the cheating partner and leads torenewed ardor, sometimes it leads to the break up of an unfulfilling, unhappy union but ending it opens the door to the possibility of a new, successful one.
affair revives a sense of self worh 를 특히 어떻게 해석해야하나요? ㅡㅜ
전체 문장이 무엇을 말하는지 잘 모르겠습니다. 좀 도와주세요~ 2개 중에 하나만 아셔도 답변 좀...
그리고 어떤면에서와 ~한 면에서를 영어로 표현하고 싶으면 어떻게 하면 되는지 아시나요?
댓글 0
2022-03-28 20:04:49