메뉴 건너뛰기
간지포텐
Some people feel comfortable being on a first name basis with older people. 에서 being이 왜또나온거죠 형식이어떻게되나요 feel 형용사 나오고 동명사인가요? 나이많은사람들고ㅏ친한사이가되는것에 편안함을느낀다인데 분사구문인지뭔지해서요
제 생각에는 on a first~ : on 이 전치사 이니까요, i am in the park. 처럼 being 을 쓴 것 같습니다. 한마디로 전치사 on 전에 be 동사가 있어야 하는데 그게 없잖아요. 형용사만 있으니 말이 안되니까..... being으로 한 것이죠.....
댓글 수정 삭제
be on a first name basis with는 친숙한사이이다 라는 숙어처럼쓰이는 건데요 설명해주신말씀이 이해가 잘안가네요 ㅠㅠ
분사구문인거 같네여..-와 친숙한 사이가 될때 정도의 의미로 보면 될거 같네여..
제 생각에는 on a first~ : on 이 전치사 이니까요, i am in the park. 처럼 being 을 쓴 것 같습니다.
한마디로 전치사 on 전에 be 동사가 있어야 하는데 그게 없잖아요. 형용사만 있으니 말이 안되니까..... being으로 한 것이죠.....