메뉴 건너뛰기
볼수록중독
Simply because one is a learned man, it does not follow that he is a respectable man. 여기서 밑줄친 부분을 (앞에거라고 해서, 반드시 뒤의 결과는 아니다) 얼추 이렇게 해석하면 맞을까요? 고수님들의 견해부탁드려요~ㅎ
옳게 보셨습니다..^^ simply because 를 한단어로 이해하시고, follow는 \-한 결과가 뒤따르다\ 정도의 뜻.
댓글 수정 삭제
simply because --, partly because -- (부분적으론 -- 이유 때문에), chiefly because -- (주로 -- 이유 때문에), primally because -- (주로 -- 이유 때문에) 자주 쓰이는 표현이니 알아두면 도움 될 듯 합니다..^^
아하~ 감사합니다!! ㅎ
옳게 보셨습니다..^^ simply because 를 한단어로 이해하시고, follow는 \-한 결과가 뒤따르다\ 정도의 뜻.