It has also called a halt to the new rotavirus vaccine designed to eliminate gastrointestinal ailments in infants.
그것은 또한 유아의 위장병을 제거하기 위해 고안된 새로운 로타바이러스의 휴식이라 불린다.
부탁드립니다.
댓글 3
-
good
-
우솔
콜린드 코빌트 사전 설명입니다.
If someone calls a halt to something, they decide not to continue with it or to end it immediately.
따라서 주어진 예문의 의미는
\전술한 그것(it)이 또한 유아들의 소화기 부전을 치료하기 위해 고안된 로타 바이러스의 사용을 즉각 중지하도록 한다는 결정을 하게 했다.\
입니다. -
이치코
call a halt 에 그런뜻이 있었군요^^
잘못된 해석으로 인해 다른 회원님들께 피해가 갈까봐 제가 달았던 해석은 과감히 삭제 했습니다 ^^
2022-09-30 18:09:01
문제의 시발점이 여기있엇군요. 로터 바이러스가 아니라 로터바이러스 백신이네요.