Henry james objected to the direct, essaylike way of presenting character on the ground that it tends to destroy the illusion that fiction seeks to creat: we see the puppet master manipulating the strings of his dolls.
Granted it can be argued that although fiction seeks and is often able to create the illusion of reality, we know it is an illusion, just as we know a dramatic performance creats an illusion and consequently do not personally attack the villain.
해석이랑 의역 같이 좀 해주세요.ㅠ
댓글 3
-
연하늘
-
겨슬
직접적이고 에세이 같은 방식으로 인물을 제시하면 소설이 창조해 내고자 하는 환상을 깨뜨리는 경향이 있기 때문에 헨리 제임스는 이에 반대 했다. (그렇게 하면, 즉 직접적이고 에세이 같은 방식으로 인물을 제시하면) 마치 줄에 매달린 꼭두각시 인형들을 조종하는 사람을 지켜보는 것과 무엇이 다를 바가 있겠냐는 것이다.
물론 소설이 현실의 환각을 추구하고 또 종종 창조해 낼 수 있다 하더라도 우리는 그것이 결국은 환상임을 알고 있다. 때로 (뛰어난) 무대 공연 -
귀염포텐
영어신님 감사합니다^^
헨리 제임스는 인물을 직접적이고 에세이 처럼 제시하는 방식에 반대 했다. 그것은(the directm essaylike ---- character) 소설이 창조하고자 추구하는 환상을 깨뜨리는 경향이 있다는 이유로(on the ground that - 라는 이유 때문에); 즉, 우리는 꼭두각시 주인이 자기 인형의 줄을 조종하고 있다고 보게 된다는 것이다.
설령 그말이 맞다 해도(Granted), 다음과 같이 주장할 수도 있다 (it can be argue