패들 작업을 할려고 핸들을 뜯어내서 핸들 커버를 절단할려고
하였는데 커버절단하는위치에 열선쪽인가 네모난게 하나있드라고요
사진을 못찍어서 보여드리지는 못하네요ㅠ
결국엔 커버 자르지도 못하고 핸들 다시 조립했는데
터보 오너분들중에 패들 직접다이하실때 핸들커버 어떻게 절단하고 하셨는지 궁금합니다 알려주세요~
댓글 7
-
캐릭터
-
미리내
아 그렇군요^^ 처음 해보는거라 함부러 건들이기가 쉽지가 않아서요ㅋ
-
에녹
절단하시지마시구 수출형 커버 구입하세요
이제 널린게 수출형 커버 인데 -
하예
구하기 힘들던데 가격도 비싸다고 해서 흐흐
어디가면 구하기 쉬운가요? -
렁찬
열선모듈 케이스 제거후 전기테잎으로 테이핑잘하신후 핸들앞쪽므로 밀어넣으심됩니다
-
뽀그리
네 울산 내려가면 다시 도전해봐야겠네요ㅋ
-
행복녀
위분들 말씀처럼 안에 모듈만 남기시고 다 잘라내세요
저도 그렇게 작업 했습니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
123491 | 한 문장 해석 좀. | 츄릅 | 2024.07.01 |
123490 | 후방 댓글렉터 제거 방법 문의입니다. | 벚꽃 | 2024.07.01 |
123489 | 문장구조 주어와 동사요.. | 카이 | 2024.07.02 |
123488 | 영어 해석 질문이요~ =ㅅ=ㅎ | 꽃짱아 | 2024.07.02 |
123487 | 가정법과거구문이라네요... 뭔말인지...ㅠ | 핫블랙 | 2024.07.02 |
123486 | 두문장 해석갈르쳐 주세요 | 봄해 | 2024.07.02 |
123485 | 어떻게 해석해야 할까요? 도와주세요 | 튼튼 | 2024.07.02 |
123484 | 문장분석 부탁드리겟습니다. (__) | 꽃큰 | 2024.07.02 |
123483 | All 에 관한 질문입니다. | 리리 | 2024.07.02 |
123482 | 이 뜻 한글로 해석 부탁해요! | 딥블루 | 2024.07.02 |
123481 | 앞 그릴 튜닝관련 문의좀드릴게요 | 파도 | 2024.07.02 |
123480 | 문장의 뜻 | 냥냥 | 2024.07.03 |
123479 | 언더바. 스트럿바 ㅋㅋㅋ설치 효과 | 더글러스 | 2024.07.03 |
123478 | too~to 구문에서 문장끝에 it을 쓸수업나요? | 이치코 | 2024.07.03 |
123477 | 해석좀 부탁 드려요~!ㅠ.ㅠ | 엄지 | 2024.07.03 |
123476 | hg보조제동등 최대한 안우는방법없나여?? | 일본드립 | 2024.07.03 |
123475 | to 부정사 질문입니다 ^^ | Emily | 2024.07.03 |
123474 | in which 질문.. 급해요 ㅠㅠ | 에일린 | 2024.07.03 |
123473 | 동명사나 명사 둘 다 전치사의 목적어로 올 수 있지만...! | 앨버트 | 2024.07.03 |
123472 | 드뎌 흡기했네요 ~^__^ | 레이 | 2024.07.03 |
123471 | 블루투스 마이크 | 보늬 | 2024.07.04 |
123470 | DRL 작업문의 드릴게요~ | 지은 | 2024.07.04 |
123469 | 관계부사 where에 관한 궁금중이요 | 월식 | 2024.07.04 |
123468 | 정확한 뜻을~ | Regretting | 2024.07.04 |
123467 | 해석좀부탁해요ㅠ제발염 | 갤2 | 2024.07.04 |
123466 | 안녕하세요 제가이번에불판휠을 장착할건데요 | 별솔 | 2024.07.04 |
123465 | 목적격 관계대명사도 계속적 용법이 있나요? | 캔서 | 2024.07.04 |
123464 | 분사 설명해주세요~ | 딥블랙 | 2024.07.04 |
123463 | accelerate as 숙어의 뜻? | 마법 | 2024.07.04 |
123462 | 모의고사 질문이요. | 아리솔 | 2024.07.04 |
123461 | 럭셔리차량 | 봉봉 | 2024.07.05 |
123460 | 관계대명사 Which가 맞나요? | 풀큰 | 2024.07.05 |
123459 | 이 문장에서 that 의 쓰임? | 한샘가온 | 2024.07.05 |
123458 | A question about "The Good Earth". | 난새 | 2024.07.05 |
123457 | had hoped-hoped 아닌가요? | 훌림목 | 2024.07.05 |
2022-01-01 00:28:28
아 모듈 덩어리 빼서 않에 넣어도 이상이 없나요? 혹시나 문제될까해서 시작도못하고 다시조립해버렸네요 감사합니다^^