메뉴 건너뛰기
연와인
내년부터 파란장미 시판에 들어갈 것이다. It is going to oulet blue rose next year.한글을 저렇게 옮겨놓은건데 맞는건가요? 수정부탁해요ㅠ
water라는 의미가 물만이 아니고 동사로 물을 주다 라는 의미가 있습니다. 우리가 명사로만 알고 있지만, 동사의 의미로도 많이 사용합니다. 여기서도 outlet 판매하다 정도로 생각하시면 될듯 합니다.
댓글 수정 삭제
감사합니다^^
water라는 의미가 물만이 아니고 동사로 물을 주다 라는 의미가 있습니다. 우리가 명사로만 알고 있지만, 동사의 의미로도 많이 사용합니다. 여기서도 outlet 판매하다 정도로 생각하시면 될듯 합니다.