※ 질문하기 ---- 답변은덧글이 아니라 답글로 해 주세요.
[안 내]
질문 내용에 적절한 질문 제목을 정해 주세요.
질문에 대한 답변을 얻은 뒤 감사의 덧글을 남기고, 자신의 게시글을 삭제하지 마십시오.
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제해 주세요.)
질문 내용 : I based my decision on an analysis of the structure completed last month by the National Park Service, Including recommendations on reducing risk for visitors이 문장에서 Service 까지 문장이 이해가 잘 되지 않는데요 based sth on 으로 해석을 해서 나는 내 결정을 완성된 구조의 분석에 기초를 두었다로 해야 할까요??아님 decision on 에서 on 을 decision 의 complement 로 보아야 할까요??아니면 completed를 동사로 보고 앞의 절이 주어가 되는건가요??
2022-07-19 14:41:44
나는 방문자의 위험율을 낮추라는 권고안을 포함하여 국립공원관리공단에 의해 지난 달에 끝낸 구조분석에 나의 결정의 근거를 두었다.
I based my decision on an analysis of the structure (which was) completed last month by the National Park Service, including recommendations on reducing risk for visitors