___________________________________________________________________________________________________________I thought. I have a brand-new basketball and a new cement driveway on which to dribble.
나는 새 농구공과 드리블 할 시멘트도로를 갖게 되었으니까 라고 생각했다.They are forced to use the cheapest fossil fuel available, and this can cause environmental
and health problems.
그들은 가장저렴한 화석연료를 사용할 수밖에 없을 것이며 이것은 환경과 건강문제를
야기할 수 있다.
위의 문장에서 밑줄친 부분들이 궁금한데요.
on which to dribble.는 관계대명사 인가요?앞의 driveway를 수식하는건지..
아니면 ON의 목적어로 which to dribble가 온건가요..?fuel available은 중간에 관계대명사가 생략된 것인가요? fuel (that is)available
2022-07-15 18:13:52
1. 관계대명사입니다. 선행사로 driveway를 받습니다.
2. 관계대명사와 be동사가 생략된 구조라고 볼 수도 있구요, 아니면 단순히 형용사가 명사를 뒤에서 수식하는 것이라고 봐도 됩니다. 최상급의 표현이 명사 앞에 올 경우 -ible, -able로 되는 형용사는 후치합니다.