1)to his surprise ,the interpreter did this in just a few seconds, after which all the students laughed loudly.
놀랍게도 그 통역사는 몇초안되서 통역을했고 ,학생들이 모두 크게웃었다. 라는문장이잖아요..
제가궁금한건 저기 관계대명사 which부분인데요... 해석은되요.. 근게 정말궁금한게요
관계대명사의 계속적용법은
he,who loves pet, has a puppy . = he has a puppy and he loves pet . 이렇게 바꿀수있잖아요..
근데 위의 문장의 선생사는 제가생각하기에 which앞 전체문장인듯한데요
위처럼 어떻게 바꿀수있을까여?...
2)overexposure to water polluted with drugs results in flu viruses to become resistant to meditions.
제가 어휘,어법문제 모아놓은 문제집에서 위문장을 봤는데요 , 틀린문장인데, 저기 to become을 becoming 으로 고쳐야 맞는 문장이 되죠... 뭔말인지 알겠어요.. 근데 저기 위상태로 그냥놔둬도 문법상 하자가 전혀없을듯한데 뭐가 잘못되서 고쳐야한다고나온거죠?..
정말궁금합니다...
1번같은경우는 진짜 몰라도된다고 생각하실수있으시겠지만 전정말궁금해요 ㅠㅠ 꼭좀 잘알려주세요
부탁드립니다!!
댓글 0
2022-05-29 15:54:15