whatever he had to do he did well and without hesitation. yet he always kept a certain rustic simplicity.whatever he had to do 가 명사절이에요? 부사절이에요?
뒤에 나오는 he did well이 완전한 문장이니까 whatever he had to do는 부사절 아닙니까?
근데 책에서는, he did well에서 목적어가 도치되어서 whatever he had to do가 앞으로 튕겨나갔다고 하는데....
아닌것같아서요.(왜냐면, 평소에 자주 듣는표현이 you did well 이거라서 원래 이문장엔 do의 목적어가 없는건줄 알고있었는데 이 책에서 나온 해설은 목적어가 앞으로 나갔다고 하길래요............)
명쾌한 설명부탁드립니다.
댓글 0
2022-04-25 23:55:49